Taneční týmy bojovaly o poháry i respekt poroty: soutěž Right 2 Dance

Homepage

Taneční týmy bojovaly o poháry i respekt poroty: soutěž Right 2 Dance
Hlediště Zoner Bobyhall bylo po většinu dne zaplněné diváky – rodiči, přáteli i fanoušky street dance, kteří přišli podpořit své týmy. Foto: Anna Marie Veselá
GALERIE collections

Brno - V sobotu 4. května se brněnský Zoner Bobyhall rozzářil vlnou pohybu, hudby a emocí. Regionální taneční soutěž Right 2 Dance, pořádaná Czech Dance Organization, přilákala desítky street dance formací především z různých koutů Moravy. Již od časného rána se zde scházely taneční skupiny, jejich trenéři, rodiny i fanoušci – atmosféra plná napětí, očekávání a přátelského soutěžního ducha zaplnila sál až do pozdních večerních hodin

Na rozdíl od postupových typů soutěží (např. Mistrovství Moravy), které slouží jako kvalifikace na vyšší kola, šlo tentokrát o takzvanou pohárovou soutěž, kde hlavní cenou bylo vítězství v dané věkové a výkonnostní kategorii.
Na rozdíl od postupových typů soutěží (např. Mistrovství Moravy), které slouží jako kvalifikace na vyšší kola, šlo tentokrát o takzvanou pohárovou soutěž, kde hlavní cenou bylo vítězství v dané věkové a výkonnostní kategorii. Foto: Anna Marie Veselá

Program soutěžního dne byl rozdělen podle věku tanečníků – ráno zahájili soutěž nejmladší děti, po nich následovali junioři a hlavní věková kategorie (dospělí) vystupovala až v podvečerních hodinách.
Program soutěžního dne byl rozdělen podle věku tanečníků – ráno zahájili soutěž nejmladší děti, po nich následovali junioři a hlavní věková kategorie (dospělí) vystupovala až v podvečerních hodinách. Foto: Anna Marie Veselá

Dále jsou týmy rozděleny podle výkonnostní úrovně do tří lig: hobby (začátečníci), 2. liga (mírně pokročilí) a extraliga (pokročilí).
Dále jsou týmy rozděleny podle výkonnostní úrovně do tří lig: hobby (začátečníci), 2. liga (mírně pokročilí) a extraliga (pokročilí). Foto: Anna Marie Veselá

Soutěžní formace mohou být malé (8–12 tanečníků) nebo velké (8–24 tanečníků).
Soutěžní formace mohou být malé (8–12 tanečníků) nebo velké (8–24 tanečníků). Foto: Anna Marie Veselá

Každá choreografie je originálním dílem – má vlastní hudební mix, pohybové zpracování, kostýmy, myšlenku, styl a podle volby trenéra i scénický záměr. Výsledné vystoupení pak trvá obvykle 2 až 4 minuty, ale cesta k němu je mnohem delší. Některé skupiny začínají trénovat již od podzimu, pilují kroky, synchronizaci i výraz, většinou několikrát týdně.
Každá choreografie je originálním dílem – má vlastní hudební mix, pohybové zpracování, kostýmy, myšlenku, styl a podle volby trenéra i scénický záměr. Výsledné vystoupení pak trvá obvykle 2 až 4 minuty, ale cesta k němu je mnohem delší. Některé skupiny začínají trénovat již od podzimu, pilují kroky, synchronizaci i výraz, většinou několikrát týdně. Foto: Anna Marie Veselá

Odborná porota byla složena z československých i zahraničních lektorů. Mezi známými domácími jmény nechyběli Wahe, Emika Pauerová či Kate Sun. Ze zahraničí dorazil například americký tanečník a choreograf Misha Gabriel, známý i z filmů Let‘s Dance, nebo Byron z Itálie. Hodnocení se soustředilo nejen na techniku choreografie, ale také na synchronizaci, energii a celkový dojem.
Odborná porota byla složena z československých i zahraničních lektorů. Mezi známými domácími jmény nechyběli Wahe, Emika Pauerová či Kate Sun. Ze zahraničí dorazil například americký tanečník a choreograf Misha Gabriel, známý i z filmů Let‘s Dance, nebo Byron z Itálie. Hodnocení se soustředilo nejen na techniku choreografie, ale také na synchronizaci, energii a celkový dojem. Foto: Anna Marie Veselá

Už kolem sedmé hodiny ranní začínal ruch v zákulisí. „Holkám jsme česaly účesy a kontrolovaly jsme jim, jestli mají kompletní kostýmy. Každý detail se počítá,“ vypráví trenérka Adriana Hrdličková. „Ještě předtím, než půjdeme na parket, musíme si celou sestavu několikrát vyzkoušet. I když ji máme nacvičenou dlouhé měsíce, nervozita si žádá své,“ dodává.
Už kolem sedmé hodiny ranní začínal ruch v zákulisí. „Holkám jsme česaly účesy a kontrolovaly jsme jim, jestli mají kompletní kostýmy. Každý detail se počítá,“ vypráví trenérka Adriana Hrdličková. „Ještě předtím, než půjdeme na parket, musíme si celou sestavu několikrát vyzkoušet. I když ji máme nacvičenou dlouhé měsíce, nervozita si žádá své,“ dodává. Foto: Anna Marie Veselá

„Přesto, že jsi na parketu třeba jen dvě minuty, strávíš tady celý den,“ říká s úsměvem tanečnice Barbora Hošková. „Ale my ten sport milujeme. Když je v kategorii hodně skupin, tančíme dvakrát – jednou v prvním kole a pak znovu ve finále, pokud postoupíme. Dnes nás bylo méně, takže jsme tančili jen jednou, ale i tak to byl intenzivní den.“
„Přesto, že jsi na parketu třeba jen dvě minuty, strávíš tady celý den,“ říká s úsměvem tanečnice Barbora Hošková. „Ale my ten sport milujeme. Když je v kategorii hodně skupin, tančíme dvakrát – jednou v prvním kole a pak znovu ve finále, pokud postoupíme. Dnes nás bylo méně, takže jsme tančili jen jednou, ale i tak to byl intenzivní den.“ Foto: Anna Marie Veselá

Hlediště Zoner Bobyhall bylo po většinu dne zaplněné diváky – rodiči, přáteli i fanoušky street dance, kteří přišli podpořit své týmy.
Hlediště Zoner Bobyhall bylo po většinu dne zaplněné diváky – rodiči, přáteli i fanoušky street dance, kteří přišli podpořit své týmy. Foto: Anna Marie Veselá

Atmosféra v sále byla intenzivní: z reproduktorů zněla hlasitá hudba a barevné reflektory dotvářely dynamickou scénu pro jednotlivá vystoupení.
Atmosféra v sále byla intenzivní: z reproduktorů zněla hlasitá hudba a barevné reflektory dotvářely dynamickou scénu pro jednotlivá vystoupení. Foto: Anna Marie Veselá

Na soutěž dorazili i bývalí tanečníci, kteří jí dnes sledují jen z divácké pozice. Jednou z nich je Adéla Pavelková. „Z tohoto úhlu je to jiné. Mám velký zážitek i když tanec jen sleduji. Výhry mých oblíbených týmů dokážu naplno prožít. I tak bych ale nejradši zase stála na parketu před porotou,“ vzpomíná.
Na soutěž dorazili i bývalí tanečníci, kteří jí dnes sledují jen z divácké pozice. Jednou z nich je Adéla Pavelková. „Z tohoto úhlu je to jiné. Mám velký zážitek i když tanec jen sleduji. Výhry mých oblíbených týmů dokážu naplno prožít. I tak bych ale nejradši zase stála na parketu před porotou,“ vzpomíná. Foto: Anna Marie Veselá

Na místě bylo po celý den k dispozici také občerstvení, které reflektovalo potřeby sportujících účastníků. Vedle klasických baget a teplých nápojů nechyběla ani nabídka vyváženého jídla – saláty, čerstvá zelenina, ovoce a energetické tyčinky. Právě tyto potraviny pomáhají tanečníkům doplnit energii mezi výstupy a udržet koncentraci během dlouhého dne.
Na místě bylo po celý den k dispozici také občerstvení, které reflektovalo potřeby sportujících účastníků. Vedle klasických baget a teplých nápojů nechyběla ani nabídka vyváženého jídla – saláty, čerstvá zelenina, ovoce a energetické tyčinky. Právě tyto potraviny pomáhají tanečníkům doplnit energii mezi výstupy a udržet koncentraci během dlouhého dne. Foto: Anna Marie Veselá

Soutěžní den měl pevně daný harmonogram, podle kterého byly jednotlivé formace volány na taneční parket.
Soutěžní den měl pevně daný harmonogram, podle kterého byly jednotlivé formace volány na taneční parket. Foto: Anna Marie Veselá

Výkony se lišily podle věku i výkonnostní úrovně, ale společné měly jedno: pečlivou přípravu a zřetelnou snahu o maximální výkon. Každá kategorie měla samostatné vyhlášení vítězů, které následovalo vždy po skončení daného bloku.
Výkony se lišily podle věku i výkonnostní úrovně, ale společné měly jedno: pečlivou přípravu a zřetelnou snahu o maximální výkon. Každá kategorie měla samostatné vyhlášení vítězů, které následovalo vždy po skončení daného bloku. Foto: Anna Marie Veselá

Tři nejlépe hodnocené týmy si odnesly poháry a symbolicky vystoupaly na stupně vítězů.
Tři nejlépe hodnocené týmy si odnesly poháry a symbolicky vystoupaly na stupně vítězů. Foto: Anna Marie Veselá

Závěrečné vyhlášení posledního bloku – hlavní věkové kategorie extraligy - proběhlo okolo desáté hodiny, čímž se uzavřel dlouhý soutěžní den, který ukázal, že street dance je žánr se silnou komunitou.
Závěrečné vyhlášení posledního bloku – hlavní věkové kategorie extraligy - proběhlo okolo desáté hodiny, čímž se uzavřel dlouhý soutěžní den, který ukázal, že street dance je žánr se silnou komunitou. Foto: Anna Marie Veselá

 

Další články o stisk online